I'm just using this post as a way to vent all the thoughts that are flying around my head without spoiling for other people.
Thru WoK ch. 8.
Click here to see the hidden message (It might contain spoilers)
I recently found out that Jasnah (or as i like to call her-fake Moiraine) is pronounced Yas-nah. I'll assume that everything else starting with a J, Jah Keved, Jezrien, etc is also with a Y sound. Also extrapolating out that Y words have the ee sound. Sanderson is really chapping my ass vive us a proper glossary id you are going to go non phonetic. Auto correct on this post is also chapping my ass. Im reading this out loud ( I dirthe same for mar and asoiaf, so this is my third project) so maybe pronounciations bother me more than they should but I've always been a stickler.
Not a Szeth fan, Gavilar should have punched him harder. Brandon is bad with names but at least he isn't naming characters after Asian diners like Bao the wild in wot. I thought Shallan succeeded a lot later in the book but maybe its just that Kaladin and Dalinar hog so much of the middle that she doesn't so ward stuff til late. Brandons battle stuff and himtrtrying to be witty with Shallan is somewhat painful ead, she's a good character though so hopefully he gets better.
Carai an Caldazar! Carai an Ellisande! Al Ellisande!